看到标题想歪的自动面壁去啊
答案在文章里,赶紧来找~
如果要问我最喜欢的水果是什么
那一定是...黑布林(plum)
以为我会说Banana? 哈哈我偏不
不过我真的也超级喜欢吃香蕉!
尤其是小的帝王蕉,我一口一个
我是猴子转世,人家吸毒我吸蕉
在英文中,Banana有很多用法
除了表示香蕉,还可以怎么用呢
先来说一个比较常见的用法:
# Go bananas
发狂,发疯
一个人如果像猴子看到香蕉那样
激动得上窜下跳,是不是很疯狂
这个词组怎么用呢,先来个例句:
Dad will go bananas when he sees this.
爸爸看见了这个可能会发疯。
还有哪些关于Banana的表达呢
🍌
Big/Top banana 领导
大家可能会感到奇怪,top是最高/顶级,banana是香蕉,什么意思呢?Top banana这个说法是来自美国的文艺界。那时候美国还没有电影和电视。有一种舞台演出,内容有流行的音乐、舞蹈和说笑话。
有的时候,在一个演员讲完一个笑话之后,别人就给他一个香蕉。慢慢地,人们把最滑稽的演员称为 top banana。但是这个说法随着社会的发展现在也可以指一个公司的领导,或者是政府官员。
🍌🍌
To drive someone bananas
使某人疯狂
这里的bananas可以替换为mad,都是发疯的意思。
例句:
This student drove the teacher bananas.
这个学生把老师逼疯了。
🍌🍌🍌
Banana skin例句:
I was unlucky to slip on a banana skin and fall over.
我真倒霉,踩在香蕉皮上滑倒了。
The Foreign Secretary slipped on a banana skin when he accidentally referred to foreigners as wogs.
外交大臣无意中把外国人称为外国佬,这就尴尬了。
Trying to keep the story out of the newspapers turned out to be another banana skin for the prime minister.
首相企图阻止报界报道这件事,结果却使自己再次陷入窘境。
🍌🍌🍌🍌
Banana head
笨蛋
千万不要按字面意思翻译,它在俚语中表示傻瓜的意思。因为banana表示黄皮肤白心,那时候美国人看不起我们亚洲人,觉得不聪明。所以用banana head来暗喻成傻瓜的意思。这个词不是太好,要少用。
例句:
Ask that banana-head why she is wearing a coat like that in July.
问问那个傻瓜,她为什么在7月夏天还穿着那样一件外套。
不知道为什么提到香蕉
我的,不对,大家的脑海里
总会想到一些黄黄的东西~
(少装了,明明知道为什么)
在国外Banana其实带有一种
怎么说呢(害羞)性暗示
所以大家给自己取英文名时
可以绕开这个单词了
不过相信也很少有人给自己
取名香蕉吧哈哈哈哈哈哈哈
还有一个色色的英文单词
cherry除了有樱桃的意思
还有“女性生殖器”的意思
就像我们中文用“kaibao”来表达
一个女孩子失去处女的身份一样
英语里有个类似的表述,很形象
deflower 辣手摧花
flower本身就是植物的生殖器
因此要尽量避免取名Flower
可能大家一不小心就给自己
取了个外国妓女才会叫的名字
今天的干货分享就到这里啦,突然觉得学英语是件很有趣的事,可以了解到自己以前闻所未闻的知识~再顺藤摸瓜,了解到一个国家的文化,就觉得很有成就感!希望今天的内容对大家有用处~
☎️
—————— 早安英文team ——————
好消息好消息!!
我们的新产品“早安学伴”开始神秘内测啦
帮你找到一起学习英文的伙伴!
我们每天会发出50个免费参与名额~
在公众号后台回复“666”报名
就可以成为我们第一批小学伴哦!
等你们来玩哦北鼻们!
☎️
节目听得不过瘾?
马上升级会员
和老外交流无障碍
了解课程及购买咨询
点击文章下方“阅读原文”就可以啦!
🎁
【早安英文粉丝福利时间】
早安英文创始人艾伦老师亲自录制的
价值699元的音标专项课
让你轻松搞定音标
现在,早安英文的粉丝们
添加艾伦老师的微信
就可以免费领取啦!
还可以围观艾伦老师朋友圈
早安英文团队的日常!
▼
商务合作 请联系邮箱
或 微信:doubleHESHUANG
点击下方“阅读原文”,轻松自助付费,升级会员