春节倒计时3天!大家都放假了咩
今天还没放假让大家回家的公司
简直是 耍!流!氓!啦!
(哈哈老板正在来炒我的路上)
(不好意思,其实我是热爱工作·皮)
今天我们要聊一个跟 回家 有关的话题
春运 Spring Festival travel rush
也可以叫 spring rush
插个小课堂:rush这里是名词
意思是“高峰期,繁忙活动期”
the annual rush to the beaches
每年去海边度假的热潮
明明过年回家是一件高兴的事
但是因为抢票难回家变得有点头疼
有的同学路途遥远,买到站票的只能站着回家
比如我们来自内蒙古的哈斯老师
每次回家都像一次冒险
the long trek home
长途跋涉的赶回老家
坐火车得坐20个小时 😂
这里用的是trek,不是trip
trip 指的是轻松愉快的去旅游
trek 长途跋涉比较折磨人,有点像探险
Passenger flows is
concentrated in Beijing, Guangzhou,
Chongqing, Wuhan and some other cities.
客流一般集中在北京、广州、重庆、武汉等城市
这场被称为人类历史上
规模最大的、周期性的人类大迁徙
我们今天一起来聊一下~
▼
笔记:
How are you getting home for Chinese New Year?
你过年怎么回家?
I finally snatched some tickets.
我终于抢到票了。
The roads are so backed-up.
路上好堵。
————————
Spring Festival travel rush:春运
Hard seat: 硬座
Soft seat: 软座
Hard sleeper: 硬卧
Soft sleeper: 软卧
Standing ticket: 站票
🍲🍲🍲
大家发现没有,春运一般是坐火车居多
Chinese have traditionally favored
road and train transportation, especially
trains, for their safety and lower prices.
因为我们中国人习惯通过公路、铁路出行
而且火车安全性高、价格便宜
所以成为了大家出行的首选
我没有赶过春运,但感受过高峰期的地铁
春运的效果应该是高峰期地铁*10倍吧
放一张网上的春运图给大家感受一下
大家回来的票应该都买好了吧
回家路上要注意安全~
☎️
—————— 早安英文team ——————
今天想八卦一下
你们回家路上有发生过什么有趣的事儿吗
想用英语挑战一下的可以用英语分享嘻嘻
耶~还有2天我们也能放假啦
放假也要记得来看早安英文学英语哦
我们全!年!不!停!更!
☎️
节目听得不过瘾?
马上升级会员
和老外交流无障碍
了解课程及购买咨询
点击文章下方“阅读原文”就可以啦!
🎁
【早安英文粉丝福利时间】
早安英文创始人艾伦老师亲自录制的
价值699元的音标专项课
让你轻松搞定音标
现在,早安英文的粉丝们
添加艾伦老师的微信
就可以免费领取啦!
还可以围观艾伦老师朋友圈
早安英文团队的日常!
▼
商务合作 请联系邮箱
或 微信:doubleHESHUANG
点击下方“阅读原文”,轻松自助付费,升级会员